Retour à la Page d'Accueil
La pétition de masse et internet:
première expression de la démocratie directe pour tous les libanais
Signez la grande pétition civile de l'Automne 2007


L'Office du Tourisme du Liban de Paris menacé de Fermeture?


Paris, 30 Janvier 2006-
Il se murmure que l'office du tourisme du Liban de Paris, rue du Faubourg Saint-Honoré serait susceptible d'être définitivement fermé au cours des prochains mois.
Ce projet funeste serait initié par le ministère libanais du tourisme, lequel soumettrait au vote en conseil des ministres l'entérinement final de cette décision.
Même si l'on se félicite généralement des économies qui peuvent être réalisées dans les services publics d'une nation surendettée
, encore convient-il de le faire avec une dose de discernement.
Est-il en effet concevable de fermer la représentation du Liban dans le pays avec lequel il entretient des rapports privilégiés et qui est son premier pourvoyeur de touristes occidentaux.Faut-il rappeler que sans l'assassinat de Rafic Hariri le seuil de 100.000 touristes français eut été franchi en 2005?
Faut-il rappeler les innombrables voyages de presse, émissions de télévision, articles de journaux ou magazines, manifestations artistiques ou de relations publiques* dont la dynamique direction de cet office du tourisme a été à l'origine et parfois même le maitre d'oeuvre, surtout au cours des cinq dernières années.

Il est troublant de constater que des dépenses ont été récemment réalisées à Beyrouth
avec la réhabilitation du centre de documentation et d’information au ministère du tourisme.Cela est sans doute louable mais est-ce l'antenne parisienne qui doit en faire les frais? Tous les acteurs officiels de la vie socio-culturelle libano-parisienne reconnaissent le rôle et la vitalité de l'Office, sa fonction de centre culturel libanais virtuel qui en fait un lieu de vie et un centre de liaison indispensable.
Il n'est pas dans nos habitudes d'intervenir dans les dossiers libano-libanais ou leurs petites intrigues, mais on peut en l'espèce légitimement se demander si la dimension économique constitue la cause réelle d'une telle perspective.
Le lancement d'une grande pétition est donc envisagée afin d'inverser le cours des choses et de sauvegarder l'existence d'une représentation indispensable même si elle doit naturellement évoluer pour mieux épouser son temps.

* En 2005, c'est l'office du tourisme du Liban qui assura la présence du cinéma libanais au festival de Cannes tout comme il parraine la sortie prochaine sur les écrans français du film "Aperfect day" le 1er Mars prochain; on n'oubliera pas non plus son implication dans la promotion du chanteur d'origine libanaise KMaro notamment à l'occasion de son prochain passage à l'Olympia.

Est-il donc si périlleux de promouvoir le Liban comme une destination d'avenir, branchée et tournée vers la jeunesse?


JMD/LibanVision


" Même si nous sommes physiquement loin de notre patrie, elle restera toujours dans notre tête et notre coeur. Quand le Liban souffre, nous souffrons aussi. Quand le Liban pleure, nous pleurons aussi. Et quand le Liban vote, nous devrions voter aussi! Pour réclamer le droit de vote des Libanais résidant à l'étranger, et soutenir ainsi la démocratie:
Pétition internationale pour le vote des libanais de l'étranger

Pour le Liban. Merci. "

Cette petition a été lancée le 17 Janvier 2005 par une étudiante libanaise en biologie à Lyon, révoltée par le fait que l'ensemble des libanais de l'étranger ne puissent exercer le droit d'expression élémentaire de leur choix politique lors des élections se tenant au Liban.

Au 28 Février, la pétition avait déjà recueilli près de 2600 souscriptions!
Voir les détails? (Pays d'origine, Age, Activité/Profession...)

Sur le même thème, visitez Lebanese-Abroad.com

et votez!

Plusieurs milliers de Libanais, essentiellement de France, ont commencé de signer une pétition qui circule sur le Web réclamant le droit de vote pour les Libanais résidant à l’étranger. Le mouvement ira en s’amplifiant, croient savoir les milieux libanais de Paris, qui estiment que le nombre de signataires de ce document atteindra facilement dix à vingt mille dans les prochains jours. « Nous réclamons ce droit qui nous est dénié depuis des années et ne comprenons pas pourquoi les autres peuples – notamment le peuple irakien, récemment – peuvent s’exprimer lors des consultations populaires alors que nous n’avons pas le droit de voter à l’ambassade du Liban et dans les consulats libanais situés dans l’Hexagone », a déclaré le président d’une association libanaise de France.
E.Massboungi 24 Mars 2005



L’appel de Beyrouth
Ce texte est une présentation en langue française de « L’appel de Beyrouth », rédigé en arabe, rendu public le 20 juin 2004 après avoir été distribué et discuté par environ 2000 personnes appartenant aux différentes communautés libanaises.

>>> Lire tout l'appel

source: Beirutletter .com


-o-o-o-
Lettre ouverte aux hauts responsables


L'union des Associations Libanaises en France demande la baisse des tarifs de la "Middle East"

Paris, "An-Nahar"-Avril 2004: "L' Union des Associations Libanaises" en France a envoyé une lettre ouverte à chacun des trois présidents, au ministre des Affaires Etrangères et au ministre des Travaux Publics et du Transport, pour attirer leur attention sur l'augmentation sensible des prix des billets d'avion de la Middle East Airlines. On y lit notamment ; "L'Union en France, oreille et porte-parole de la communauté libanaise en France, s'adresse à tous les responsables, à tous les échelons du pouvoir, et leur demande de bien vouloir examiner leurs doléances et y donner suite dans l'intérêt de la compagnie nationale libanaise et pour maintenir les liens entre le Liban et la diaspora. Elle réclame notamment la révision de la politique des prix appliqués par la "Middle East" sur les vols aller-retour Paris-Beyrouth, afin de permettre aux libanais résidant en France de se rendre au Liban aussi souvent qu'ils le souhaitent sans engager des sommes astronomiques par suite de l'augmentation des prix de billets d'avion, surtout pendant les périodes de fête ou de vacances. Il est aussi nécessaire d'augmenter le nombre de vols entre le Liban et la France pendant les fêtes et les vacances, pour satisfaire la demande et la nécessité pour les libanais de rencontrer leurs familles, et augmenter les recettes de la compagnie nationale ; de consentir enfin des tarifs spéciaux aux familles à l'instar des pratiques en vigueur dans de nombreux pays". On y lit également : " L'union des Associations salue la position du président du conseil d'administration de la Middle East Airlines, M. Mohamed El Hout, qui préconise le ralentissement de nouvelles lignes non rentables, et lui demande de ne pas négliger les ligues actives très rentables, surtout la ligne Paris-Beyrouth", tout en soulignant que "la satisfaction de ces justes revendications ne fera que raffermir les relations entre les libanais à l'étranger et la mère patrie et les institutions nationales, alors que la politique de l'autruche et le délaissement des libanais à l'étranger peut créer une coupure entre les libanais et leur pays et contribuer à élargir le fossé qui les sépare, les poussant même à renoncer à se rendre au Liban, privant ainsi la nouvelle génération de la découverte de sa patrie, de ses attaches et de ses racines". L'Union a demandé, à l'issue de sa réunion tenue le jeudi 11 mars, "la tenue d'une réunion immédiate avec les représentants de l'état libanais, de la "Middle East", et des agences de voyages agréées, pour trouver sans tarder une solution à ce problème".

L'Union a constitué une commission pour suivre le dossier avec les entités concernées, composée de : Joseph AKL, Riad KHORBATLI, Nabil NICOLAS, Moussa GHANEM, Mohamed EL GAMAL, Nazareth MAKSOUDIAN, Paul ABI GHANEM, Ali NASRDDINE et Mohamed DERGHAM".


Pour tous les acteurs concernés par ce sujet sensible, il sera utile de s'informer des projets de mise en place de vols lowcost à partir de Beyrouth vers le monde arabe mais aussi, et peut-être plus vite que prévu, vers l'Europe et Paris en particulier!

Pétition contre la

Suppression du Service d'Actualité en Français
sur Naharnet.com

Depuis le 1er Mars 2002, le " French Newsdesk " du site-web Naharnet a cessé suite à un communiqué autant brutal que laconique sous le titre:
" le Frenchnewsdesk tire sa révérence "...
...C'est avec beaucoup de regrets que nous annonçons à nos lecteurs la fermeture du French NewsDesk. C'est le 1er Mars que cesseront de paraître les informations en langue française, mettant ainsi un terme à un an de fidélité entre les journalistes francophones de Naharnet et leurs lecteurs. La direction et les journalistes de Naharnet tiennent à remercier tous ceux et celles qui ont contribué au succès de la section française par leur persévérance et les assurent de leurs sentiments les plus sincères.

Nous publions ici la réponse faite par les administrateurs du site à ceux qui ont rapidement exprimé leur tristesse voire leur indignation:

Cher(e) et fidèle lecteur-lectrice,
Nous sommes aussi attristés que vous par la fermeture du « news desk » français de Naharnet. Ce n’est pas une décision qui a été prise de gaité de cœur. Voilà 15 mois que nous avons lancé Naharnet en 3 langues. Aujourd’hui, nous nous rendons compte que pour limiter les pertes que la société encourt (frais élevés contre moins de recettes publicitaires résultat normal de la situation économique du pays), nous devions consentir à quelques sacrifices. Nous avons malheureusement dû choisir la version française parce que – au risque de vous decevoir – c’était le site le moins visité, et de loin! N’oublions pas que la diaspora libanaise est surtout répandue dans des pays anglophones ou à tendance anglophone, comme l’Amérique du Sud, les Etats-Unis, le Canada (sauf Montréal et Quebec), l’Europe non-francophone, les pays du golfe, l’Asie et l’Australie! D’autant plus qu’une bonne majorité des francophones est également anglophone ou arabophone ou les deux, la preuve, certains d’entre vous nous ont écrit en… anglais pour réclamer le retour de la version française de Naharnet !!! Dans l’espoir partagé de pouvoir un jour vous offrir à nouveau un produit digne de vos attentes et de nos ambitions, nous vous prions, cher lecteur, de comprendre les motivations de notre geste, de l’excuser, et d’espérer avec nous qu’un jour, le Liban puisse redevenir le phare culturel de cette partie du monde!

Naharnet Webmaster

Vous observerez que le signataire prend le soin de garder l'anonymat, ce qui révèle un malaise certain...

Devons-nous nous résigner devant une telle démission, un tel renoncement, apparemment guidés par les seules considérations économiques?

Doit-on accepter, surtout dans les circonstances actuelles, une abdication devant l'uniformisation de l'expression linguistique incompatible avec la liberté d'expression de ceux qui dénoncent cet aspect majeur de la mondialisation?

Libanvision, acteur et défenseur de la Francophonie Libanaise ne pouvait rester indifférent et inactif face à cette régression et vous invite à faire pression pour obtenir au moins le rétablissement d'un service minimum: il ne s'agit après tout que d'obtenir la traduction d'une sélection des titres principaux de l'actualité au Liban et au Proche-Orient.

Joignez vous à Libanvision.com pour demander le rétablissement de ce service, même sous une forme simplifiée afin de garantir le pluralisme libanais!

Merci de nous adresser simplement par mail ce texte par un simple copier/coller

" J'appui la demande de Libanvision.com concernant le rétablissement du FrenchNewsdesk en Français "

Nous transmettrons l'état de cette pétition à Naharnet chaque début de semaine.